Quantcast
Channel: exhibitions
Viewing all 132 articles
Browse latest View live

MILAN FASHION WEEK: THE NON-SENSE FELP PROJECT BY GENTUCCA BINI AT THE MAAB GALLERY

$
0
0
The tableau-vivant at the Milan Maab Gallery, photo by N

The tableau-vivant at the Milan Maab Gallery, photo by N

Art and fashion, a creative alchemy which often features in the work by the brilliant fashion designer Gentucca Bini, shined in the “Non-sense felp project”, a sweatshirts collection, embodying many patterns and suggestions like the sign of Elsa Schiaparelli, reinterpreted by the Schiap-felp. The collection has presented by a tableaux vivant at the Milan Maab Gallery. The happening also included an exhibition project of photographs, taken by the nice photographer Huge C. Findletar where the visitors of gallery became protagonists and dressed up the sweatshirts of creative. A successful event under the sign of poetry by Gentucca.

MILAN FASHION WEEK: IL NON-SENSE FELP PROJECT DI GENTUCCA BINI ALLA GALLERIA MAAB

photo by Huge C. Findletar

Allegra Ravizza, photo by Huge C. Findletar

Arte e moda, un’ alchimia creativa che sovente è protagonista dell’ opera della brillante fashion designer Gentucca Bini, ha brillanto nel “Non-sense felp project”, una collezione di felpe che racchiudono molteplici motivi e suggestioni quali il segno di Elsa Schiaparelli reinterpretato con la Schiap-felp. La collezione è stata presentata da un tableaux vivant presso la Galleria Maab di Milano. L’ happening ha anche incluso un progetto espositivo di fotografie realizzate dal simpatico fotografo Huge C. Findletar, di cui i visitatori della galleria diventavano i protagonisti e indossavano le felpe della creativa. Un felice evento all’ insegna della poesia di Gentucca.

photo by Huge C. Findletar

Mariuccia Casadio, photo by Huge C. Findletar

 

photo by Huge C. Findletar

Renata Molko, photo by Huge C. Findletar

 

Paola Annachiarico, photo by Huge C. Findletar

Paola Annachiarico, photo by Huge C. Findletar

 

 

Michela Moro, Kiyoe Sakamoto, photo by Huge C. Findletar

Michela Moro, Kiyoe Sakamoto, photo by Huge C. Findletar

 

 

Fabio Novembre, photo by Huge C. Findletar

Fabio Novembre, photo by Huge C. Findletar

 

Uberta Zambeletti, her picture took by photo by Huge C. Findletar and me

Uberta Zambeletti, her picture took by photo by Huge C. Findletar and me

 

Gentucca Bini, photo by N

Gentucca Bini, photo by N

 

 

Me, myself and I wearing the Schiap-felp by Gentucca Bini

Me, myself and I wearing the Schiap-felp by Gentucca Bini

 

Gentucca and me wearing the Schiap-felp she made

Gentucca and me wearing the Schiap-felp she made

 

 

Sweetness (1): Gentucca and me

Sweetness (1): Gentucca and me on photo

 

 

Sweetness (2): me along with the heart and words by Gentucca

Sweetness (2): me along with the heart and words by Gentucca

 

 

www.gentuccabini.it


Filed under: cross fashion, events, exhibitions, fashion designers

“VRS (PIANO FOCALE A SOGGETTO MOBILE)” THE SOLO EXHIBITION OF SILVIA HELL AT THE BRESCIA APLUSB GALLERY

$
0
0
Silvia Hell,photo courtesy of AplusB contemporary art Gallery

Silvia Hell,photo courtesy of AplusB contemporary art Gallery

It will be opened on 15th March 2014 in Brescia at the AplusB Contemporary Art Gallery at the 6:00 pm VRS, Piano Focale a soggetto mobile” (meaning  “VRS, Focal plane with subject in motion”), the solo exhibition (running through 24th April 2014) of Silvia Hell – artist born in Bolzano who is based in Milan – inspired by the states of conscience as wakefulness, memory, dream, depicted by Paul Valery in the “Notebooks” he wrote. It’s a performative, physical, relationship-wise experience of memory which involves the viewer who has to document on an exhibition book its own experience, by using sketches and words to depict what has see. This sketch will be re-worked by the artist and turned into an artwork. A not to be missed happening to enjoy art and interaction with an artwork.

 

“VRS (PIANO FOCALE A SOGGETTO MOBILE)” LA PERSONALE DI SILVIA HELL ALLA APLUSB GALLERY DI BRESCIA

Silvia Hell,photo courtesy of AplusB contemporary art Gallery

Silvia Hell,photo courtesy of AplusB contemporary art Gallery

Sarà inaugurata il 15 marzo 2014 a Brescia presso la AplusB Contemporary Art Gallery alle ore 18:00 VRS, Piano Focale a soggetto mobile”, la personale (che proseguirà fino al 24 aprile 2014) di Silvia Hell – artista nata a Bolzano che vive a Milano – che si è ispirata agli stati di coscienza come la veglia, il ricordo, il sogno, ritratti da  Paul Valery nei suoi “Quaderni”. È una esperienza performativa, fisica e relazionale del ricordo che coinvolge il visitatore, il quale deve documentare su un carnet della mostra la sua esperienza, avvalendosi di disegni e parole per dipingere ciò che ha visto. Questo disegno sarà rielaborato dall’ artista e trasformato in un’ opera. Un evento imperdibile per apprezzare l’ arte e l’ interazione con un’ opera d’ arte.

Silvia Hell,photo courtesy of AplusB contemporary art Gallery

Silvia Hell,photo courtesy of AplusB contemporary art Gallery

http://aplusbcontemporaryart.files.wordpress.com


Filed under: artists, cross fashion, events, exhibitions

MARINA RIPA DI MEANA FEATURING IN “VANITAS: TRA ARTE & MODA” AT THE ROME GALLERIA CA’ D’ ORO

$
0
0
Marina Ripa di Meana, photo by Giorgio Miserendino

Marina Ripa di Meana, photo by Giorgio Miserendino

The hats, accessories talking about elegance, style and irony, the ones of iconic Marina Ripa di Meana, brilliant individual, famous socialite, fashion designer, author and tv persona, feature in “Vanitas: tra arte e moda”, exhibition curated by Gloria Porcella, recently opened in Rome at the Ca’ D’ Oro Gallery. It’s a suggestive exhibition under the sign of femininity and eccentricity, alchemy that is part of Marina, including over 80 hats coming from her private collection, combined with the works on canvas by the artist Ewa Bathelier. A not to be missed happening to enjoy fashion and art and its thinking lightness.

MARINA RIPA DI MEANA PROTAGONISTA DI “VANITAS: TRA ARTE & MODA” ALLA GALLERIA CA’ D’ORO DI ROMA

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

I cappelli, accessori che parlano di eleganza, stile e ironia, quelli dell’ iconica Marina Ripa di Meana, brillante individualità, famosa socialite, fashion designer, scrittrice e personaggio televisivo sono i protagonisti di “Vanitas: tra arte e moda”, mostra curata da Gloria Porcella, recentemente inaugurata a Roma presso la Galleria Ca’ D’ Oro. Una esposizione all’ insegna di femminilità ed eccentricità, alchimia che è parte di Marina, comprensiva di più di 80 cappelli provenienti dalla sua collezione privata, abbinati alle opere su tela dell’ artista Ewa Bathelier. Un evento imperdibile per apprezzare moda e arte e la sua leggerezza pensante.

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

A hat, making me think about the jewelry designer Mario Salvucci, the spiders' man, photo by Giorgio Miserendino

A hat, making me think about the jewelry designer Mario Salvucci, the spiders’ man, photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

The only way where I can appreciate a gossip  - Italian -magazine, photo by Giorgio Miserendino

The only way where I can appreciate a gossip – Italian -magazine, photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

Hats of Marina Ripa di Meana and artworks by Ewa Bathelier, photo by Giorgio Miserendino

Hats of Marina Ripa di Meana and artworks by Ewa Bathelier, photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

Ewa Bathelier

Ewa Bathelier

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

photo by Giorgio Miserendino

photo by Giorgio Miserendino

 

 

www.ca-doro.com


Filed under: accessoires, artists, cross fashion, events, exhibitions

“RE-VISIONI: ESERCIZI A PARTIRE DA UNA STUDY COLLECTION” AT THE VENICE SPAZIO PUNCH

$
0
0

revisioni_invito_social

It will be opened on 4th April 2014 at 6 pm in Venice at the Spazio Punch “Re-visioni: esercizi a partire da una study collection”(standing as “Re-visions: exercises arising from a study collection”), exhibition organized by the Culture of Project Research Unit “The design in fashion” of Iuav University of Venice, in collaboration with the Venice Fondazione Musei Civici-Palazzo Moncenigo, curated by Gabriele Monti teaming with the students of third year of Fashion Design Course from the Iuav University of Venice. The name of exhibition – which will run through 29th April 2014 – evokes the gesture of seeing again, catching the unseen details. A smashing display of fashion from Eighties to contemporary times, including creatives as Jean Paul Gaultier, Giorgio Armani, Romeo Gigli, Comme des Garçons, Emilio Pucci, Norma Kamali, Maison Martin Margiela, Complice, Byblos, Irié, Claude Montana, Yohji Yamamoto, Moschino, Sybilla, Junya Watanabe, Vivienne Westwood, Prada, creations coming from the private collection of Maria Luisa Frisa, director of BA Fashion Design Course at Iuav. This exhibition has been the chance of giving rise to reproductions on canvas of items that are here showcased, made by the students, a modeling work which is part of exhibition path and emphasizes a different way of observing the dress, as study and design. It completes the exhibition the ephemera, ephemeral objects as invitations to attend at events, fashion shows and performances, press- releases, lookbooks and other materials as catalogues telling the work by fashion designers. A not to be missed event under the sign of fashion culture.

 

“RE-VISIONI: ESERCIZI A PARTIRE DA UNA STUDY COLLECTION” ALLO SPAZIO PUNCH DI VENEZIA

Jacket by Moschino( late Eighties), Maria Luisa Frisa Collection

Jacket Moschino( late Eighties), Maria Luisa Frisa Collection

Sarà inaugurata il 4 aprile 2014 alle ore 18:00 a Venezia presso lo Spazio Punch “Re-visioni: esercizi a partire da una study collection”, mostra organizzata dal Dipartimento di Cultura del Progetto Unita di Ricerca “Il progetto nella moda” dell’ Università Iuav di Venezia, in collaborazione con la Fondazione Musei Civici di Venezia-Palazzo Moncenigo, curata da Gabriele Monti in collaborazione con gli studenti del terzo anno del Corso di Laurea in Fashion Design dell’ Università Iuav di Venezia. Il nome della mostra – che proseguirà fino al 29aprile 2014 – evoca il gesto del rivedere, catturando i dettagli che non erano stati visti. Una formidabile esposizione di moda dagli anni Ottanta alla contemporaneità, comprensiva delle opere di creativi quali Jean Paul Gaultier, Giorgio Armani, Romeo Gigli, Comme des Garçons, Emilio Pucci, Norma Kamali, Maison Martin Margiela, Complice, Byblos, Irié, Claude Montana, Yohji Yamamoto, Moschino, Sybilla, Junya Watanabe, Vivienne Westwood, Prada, creazioni provenienti dalla collezione privata di Maria Luisa Frisa, direttore del Corso di Laurea Triennale di Fashion Design della Iuav. Questa mostra è stata la felice occasione di dar vita a riproduzioni dei modelli esposti su tela, realizzate dagli studenti, un lavoro di modellistica che fa parte del percorso espositivo e sottolinea un modo diverso di osservare l’ abito, quale studio e progetto. Completano la mostra le ephemera, oggetti effimeri quali inviti a eventi, sfilate e performances, comunicati stamp, lookbooks ed altri materiali quali cataloghi che raccontano l’ opera dei fashion designers. Un evento imperdibile all’ insegna della cultura della moda.

Suit by Giorgio Armani, Fall/Winter 1998-1999, Maria Luisa Frisa Collection

Suit Giorgio Armani, Fall/Winter 1998-1999, Maria Luisa Frisa Collection

 

Suit by Emilio Pucci from Mid-Nineties, Maria Luisa Frisa Collection

Suit Emilio Pucci from Mid-Nineties, Maria Luisa Frisa Collection

 

Jacket by Prada Spring/Summer 1998, Maria Luisa Frisa Collection

Jacket Prada Spring/Summer 1998, Maria Luisa Frisa Collection

 

Moschino, Fall/Winter 1987-1988, photo by Francesco de Luca

Moschino, Fall/Winter 1987-1988, photo by Francesco de Luca

 

Complice, late Eighties, Maria Luisa Frisa Collection, photo by Francesco de Luca

Complice, late Eighties, Maria Luisa Frisa Collection, photo by Francesco de Luca

 

From the left to the right side: Jacket Norma Kamali, late Eighties; suit Giorgio Armani, early Nineties; suit Emilio Pucci, late Sixties; Maria Luisa Frisa collection, photo by Francesco de Luca

From the left to the right side: Jacket Norma Kamali, late Eighties; suit Giorgio Armani, early Nineties; suit Emilio Pucci, late Sixties; Maria Luisa Frisa collection, photo by Francesco de Luca

 

Ephemera

Ephemera

 

 

www.spaziopunch.com

www.iuav.it


Filed under: accessoires, cross fashion, events, exhibitions, fashion designers

“BRUNO MUNARI POLITECNICO” AT THE MILAN MUSEO DEL NOVECENTO

$
0
0
Bruno Munari

Bruno Munari

The City of Milan celebrates Bruno Munari, legendary persona, bringer of energy, creativity and culture, with “Munari Politecnico”, exhibition curated by Marco Sammicheli and Paolo Giacomazzi which will be held from 6th April to 7th September 2014 at the Museo del Novecento. The exhibition tells about the unforgettable designer, author (of essays and fairy tales as “Little White Riding Hood”, “Little Yellow Riding Hood”, “Little Green Riding Hood” and “Little Blue Riding Hood” for the children at every age) and eclectic intellectual, showcases the works by the artist coming from the Vodoz and Danese collections that are read again and dialogue with artists as Gillo Dorfles and Carlo Belloli. An exhibition path which focuses on the connection of Bruno Munari with Milan, the coffee bars, Brera, the ateliers and art galleries and is enriched by the photographs by Ada Ardessi and Atto who documented his work for over twenty years. I like reminding his thought about fantasy and creativity, two precious sources of human being: “fantasy is an ability of individual who is able to invent mental images that are different from reality, considered as a whole o caught in its details: images that can be also practically unfeasible. Instead creativity is a productive ability where fantasy and intellect are connected , thus the result arising from that is always practically feasible”. A not to be missed happening (which is part of a series of initiatives as the International Day of Studies on Bruno Munari which will be held on 3rd June 2014 at the Museo del Novecento, Sala Fontana) under the sign of art, design and its culture.

“BRUNO MUNARI POLITECNICO” AL MUSEO DEL NOVECENTO DI MILANO

IMG_1106

Milano celebra Bruno Munari, leggendario personaggio, portatore di energia, creatività e cultura con “Munari Politecnico”, mostra curata da Marco Sammicheli e Paolo Giacomazzi che si terrà dal 6 aprile al 7 settembre 2014 presso il Museo del Novecento. La mostra parla dell’ indimenticabile designer, scrittore (di saggi e fiabe quali “Cappuccetto bianco”, “Cappuccetto giallo”, “Cappuccetto verde” e “Cappuccetto blu” per bambini di tutte le età) ed eclettico intellettuale, espone le opere dell’ artista provenienti dalle collezioni Vodoz e Danese che sono rilette e dialogano con artisti quali Gillo Dorfles e Carlo Belloli. Un percorso espositivo che si sofferma sul legame di Bruno Munari con Milano, i caffè, Brera, gli atelier e le gallerie d’ arte ed è arricchito dalle fotografie di Ada Ardessi e Atto che hanno documentato la sua opera per più di venti anni. Mi piace ricordare il suo pensiero su fantasia e creatività, due preziose risorse dell’ essere umano: “la fantasia è una capacità dello spirito capace di inventare immagini mentali diverse dalla realtà dei particolari o dell’insieme: immagini che possono anche essere irrealizzabili praticamente. La creatività invece è una capacità produttiva dove fantasia e ragione sono collegate, per cui il risultato che si ottiene è sempre realizzabile praticamente”. Un evento imperdibile (il quale fa parte di una serie di iniziative quali la Giornata Internazionale di Studi su Bruno Munari che si terrà il 3 giugno 2014 presso il Museo del Novecento, Sala Fontana) all’ insegna di arte, design e della sua cultura.

Little White Riding Hood, by Bruno Munari...

Little White Riding Hood, by Bruno Munari…

 

...minimal fair-tale dedicated to Philip Glass

…minimalist fairy-tale dedicated to Philip Glass

 

IMG_1108

 

IMG_1099

 

IMG_1110

 

IMG_1102

 

IMG_1104

 

 

www.museodelnovecento.org


Filed under: artists, books & zines, cross fashion, events, exhibitions, photographers

MUSTAFA SABBAGH & NU-BE AT ESXENCE: OLFACTIVE DIALOGUES BETWEEN ART AND DESIGN

$
0
0
Mustafa Sabbagh, photo by N

Mustafa Sabbagh, photo by N

It featured during the latest edition of Esxence, event focused on the artistic perfumery which was held in Milan at the Triennale Design Museum, a smashing sensorial conversation about feelings, scents, art and design which was moderated by the journalist and expert Ermano Picco. Here the brilliant photographer Mustafa Sabbagh talked about the idea of fragrance he considered as scent. “The scent is ancestral and is connected to mind and belly”. Thus he said during this pleasant interlude where I appreciated his great genuineness, spontaneity and exhaustive synthesis. He also answered to the question regarding the eventual gender of smell, saying :“it’s something connected with the feeling, it’s not connected to the seeing which gives rise to a code of behaviour where the gender is a moralistic and classifying standard”. He also considered “Wodaabe- Herdsmen of the Sun” the documentary film by Werner Herzog on the Wodaabe tribe where the men, also by suffering, beautified them in order to be chosen as husbands by the women. Mustafa also talked about “the perfumery industry, which succeeded to take out the smell in order to feel, give emotions, is changing the cultural concept of perfume. The vibrant artist recently made “Come closer”, a suggestive video talking about the overwhelming experience of Nu-be, a series of scents depicting the Sadean primordial soup, a genuine lifestyle and telling about the violent action caught on film made to get Nu-be. Francesca Gotti, designer of Nu-be, considered this work as “a creative ménage a trois”, where Nu-be is in the center of a fight: “to break the case for entering into this experience”. The video ends with the image of a forest which – Francesca said – is an invitation to the voyage, to a new being as it asserts John Berger”. The sensual, sensorial perception of smell by Mustafa was enriched by other precious reflections. Big truths, consciousnesses: “I am in love with the skin, it’s a diary”; “I smell people”; “we can lie with smells, the one which wins is the truth of its own being”. These words come from the one who is “a nomadic mind and a free spirit”, a clever individual and a fine artist. Passion, passion and again passion is what shines in his work. The rarefied atmospheres he depicted talk about timeless stories under the sign the grotesque where the erotic, sensual element and the nudity is just means to subvert the conventional standards of ethic and aesthetics. “I love what makes me scared”. Thus Mustafa spoke, telling: “if you dream, you dream perfection, if you live, you love imperfection”. The conversation focused on other ideas concerning the smell, which is connected to memory and it is not necessarily connected to flowers. There are other scents that are powerful means able to evoke images and memories, as the smell of oil – as Mustafa said – or the one coming from the hospital. It was a successful happening to celebrate, discover and enjoy the olfactive design, art, sense and feelings.

MUSTAFA SABBAGH & NU-BE A ESXENCE: DIALOGHI OLFATTIVI TRA ARTE E DESIGN

Ermano Picco, photo by N

Ermano Picco, photo by N

È stata protagonista dell’ ultima edizione di Esxence, evento dedicato alla profumeria artistica che si è tenuto a Milano presso il Museo del Design della Triennale, una formidabile conversazione su sensazioni, odori, arte e design che è stata moderata dal giornalista ed esperto Ermano Picco. Ivi il brillante fotografo Mustafa Sabbagh ha parlato dell’ idea di profumo da lui presa in considerazione nelle vesti di odore. “Il profumo è ancestrale ed è legato alla mente e alla pancia”. Così ha detto durante questo piacevole interludio in cui ho apprezzato la sua grande genuinità, spontaneità ed esaustiva sintesi. Ha risposto anche al quesito inerente l’ eventuale gender dell’ odore affermando che:“è qualcosa collegato al sentire, non è connesso al vedere che dà vita a un codice comportamentale in cui il gender è uno standard moralistico e classificatorio”. Ha anche preso in considerazione “Wodaabe-I Pastori del Sole”, il film documentaristico di Werner Herzog sulla tribù Wodaabe in cui gli uomini, anche soffrendo, si abbelliscono per essere scelti dalle donne come mariti. Mustafa ha anche parlato dell’ “industria  dei profumi che ha il merito di tirar fuori gli odori per sentire, dare emozioni, sta cambiando il concetto culturale del profumo. Il vibrante artista ha recentemente realizzato “Come closer”, un suggestivo video che parla dell’ irresistibile esperienza di Nu-be, una serie di fragranze che dipingono il sadiano brodo primordiale, un autentico stile di vita e raccontano l’ azione violenta catturata su pellicola per avere Nu-be. Francesca Gotti, designer di Nu-be, ha considerato quest’ opera “un amplesso creativa a tre”, in cui Nu-be è nel mezzo di una lotta: “rompere il guscio per accedere a questa esperienza”. Il si conclude con l’ immagine di una foresta che – diceva Francesca – è un invito al viaggio, a un nuovo essere come afferma John Berger”. La percezione sensuale, sensoriale dell’ odore di Mustafa è stata arricchita da altre preziose riflessioni. Grandi verità, consapevolezze: “sono innamorato della pelle, è un diario”; “annuso la gente”; “non possiamo mentire con gli odori, chi vince è la verità del proprio essere”. Queste parole provengono da chi è un “nomade di testa e uno spirito libero”, individualità di fine ingegno e raffinato artista. Passione, passione e ancora passione è ciò che splende nel suo lavoro. Le atmosfere rarefatte da lui ritratte narrano storie senza tempo all’ insegna del grottesco in cui l’ elemento erotico, sensuale e la nudità sono soltanto mezzi per sovvertire i parametri convenzionali di etica ed estetica. “Amo ciò che mi fa paura”. Così ha detto Mustafa, sottolineando: “se sogni, sogni la perfezione, se vivi, ami l’ imperfezione”. La conversazione si è rivolta ad altri concetti inerenti l’ odore che è connesso al ricordo e non richiama necessariamente i fiori. Ci sono altri profumi che sono mezzi poderosi, capaci di evocare immagini e ricordi, come l’ odore della benzina – diceva Mustafa – o quello dell’ ospedale. Un felice happening per celebrare, scoprire e apprezzare il design olfattivo, l’ arte, il senso ed i sensi.

Francesca Gotti, photo by N

Francesca Gotti, photo by N

Me and Anna Porcu, photo by N

Me and Anna Porcu, photo by N

Antonio Gardoni, creator of  Bogue-Profumo (olfactive experience under the sign of  sartorialism I will tell about soon), photo by N

Antonio Gardoni, creator of Bogue-Profumo (olfactive experience under the sign of sartorialism I will tell about soon), photo by N

The jewelry designer Milena Altini and me, photo by N

The jewelry designer Milena Altini and me, photo by N

 

www.esxence.com

www.nubeperfume.com


Filed under: accessoires, artists, cross fashion, events, exhibitions, visions

ENCOUNTERS & OLFACTIVE EXPERIENCES AT ESXENCE

$
0
0
Dhaer Bin Dhaer and me, photo by N

Dhaer Bin Dhaer and me, photo by N

Olfactive experiences and nice encounters featured in my day at Esxence, event focused on  artistic perfumery and its culture which was held in Milan at the Triennale Design Museum. Dhaer Bin Dhaer, nice and fun Dubai sultan who created the scent Tola, has been one of the first people I met. The scents he made were showcased along with many objects as a weird mask and the scarves that emphasized on their oriental charm and warm suggestions reminding the desert and made me think about the “Sheltering sky”, celebrated movie by Bernardo Bertolucci (and more specifically about a scene featuring John Malkovich and Amina Annabi and its moving soundtrack by Ryuichi Sakamoto). The packaging of perfumes is very catchy, including also a dropper, successful way to depict a gesture and a kind of fetishism connected to the scent which makes concrete also a smart marketing choice.

The weird masks by Tola, photo by N

The weird masks by Tola, photo by N

A playful, ironic and provocative, pop mood, connected to the olfactive libertinage shines in Etat Libre D’ Orange, French brand created by the brilliant Etienne De Swardt, including unusual fragrances as “Don’t get me wrong baby I don’t swallow”, “Charogne”(a scent I experienced a long ago, for a long time), “Secretions magnifiques”, the scent reinterpreting the scent of sperm, created by one of my favorite noses, Antoine Lie(who also made “Sulphur” by Nu-be), “Archives 69”, inspired by “Drencula”, erotic novel on vampires by Boris Vian, the first trans-scent “Afternoon of a faun”, created by the eclectic artist and beloved friend Justin Vivian Bond and last but not the least “Cologne”, a nice scent. This new perfume, which will be released on May, represents something being unexpected, considering the outrageous attitude of brand. Etienne told me “it was a way to break the rules and sometimes we break our own rules”. After the decadence now it shines the nice and its freshness embodied in this scent.

Etat Libre D' Orange, photo by N

Etat Libre D’ Orange, photo by N

 

Etat Libre d' Orange, photo by N

Etat Libre d’ Orange, photo by N

Nevertheless the freshness is the core of Eau d’ Italie,  Positano brand, producing a series of fragrances, created by Sebastian Alvarez Mureno, evoking the freshness of sea and Mediterranean visions. The combinations giving rise to its alchemies are many, some are enriched also of spicy, woody notes or red fruits as “Graine de Joie”, the new fragrance, but all the ones have in common the freshness. A refined freshness which makes this scent a passé-partout, appreciated by people who don’t like aggressive and intense smells, being all of these scents extremely delicate.

Eau d' Italie, photo by N

Eau d’ Italie, photo by N

 

Eau d' Italie, photo by N

Eau d’ Italie, photo by N

It was fun to see again the Australian milliner Naomi Goodsir featuring in Exsence as brand of fragrances as the caressing “Cuir Velours”, joining tobacco, rum, cistus labdanum, incense and fleur d’ immortelle and “Or dù Serail” which embodies tobacco along with ambery, woody and musky notes.

Naomi Goodsir parfums, photo by N

Naomi Goodsir parfums, photo by N

 

Naomi Goodsir and me, photo by N

Naomi Goodsir and me, photo by N

 

The pleasant interlude at the Triennale Design Museum ended with a Parisian brand being the parfume history, Caron.

Caron, photo by N

Caron, photo by N

 

 

INCONTRI & ESPERIENZE OLFATTIVE AD ESXENCE

Mustafa Sabbagh and Tola, photo by N

Mustafa Sabbagh and Tola, photo by N

Esperienze olfattive e simpatici incontri sono stati i protagonisti della mia giornata a Esxence, evento dedicato alla profumeria artistica, alla sua cultura che si è tenuto a Milano presso il Museo del Design della Triennale. Dhaer Bin Dhaer, il simpatico e buffo sultano di Dubai che ha creato il profumo Tola, è stato una delle prime persone che ho conosciuto. I suoi profumi erano esposti insieme a diversi oggetti quali una insolita maschera ed i foulard che enfatizzavano il loro fascino orientale e calde suggestioni che ricordavano il deserto e mi hanno fatto pensare a “Il tè nel deserto”, celebre film di Bernardo Bertolucci (più specificamente a una scena del film con John Malkovich e Amina Annabi ed anche alla struggente colonna sonora di Ryuichi Sakamoto). Il packaging dei profumi è molto accattivante, comprensivo anche di un contagocce, felice modo di ritrarre un gesto e una sorta di feticismo legato al profumo che concretizza anche una intelligente scelta di marketing.

Tola, photo by N

Tola, photo by N

 Un giocoso, ironico e provocante mood pop, legato al libertinaggio olfattivo splende in Etat Libre D’ Orange, brand francese creato dal brillante Etienne De Swardt che comprende insolite fragranze come “Don’t get me wrong baby I don’t swallow”, “Charogne”(profumo da me sperimentato tanto tempo fa, per lungo tempo), “Secretions magnifiques”, fragranza che reinterpreta l’ odore di sperma, creata da uno dei miei nasi preferiti, Antoine Lie (che ha anche realizzato “Zolfo”e altre fragranze di Nu-be), “Archives 69”, che si ispira a “Drencula”, racconto erotico sui vampiri di Boris Vian, il primo profumo trans “Afternoon of a faun”, creato dall’ eclettico artista e amico molto caro Justin Vivian Bond ed ultimo ma non meno importante “Cologne”, una fragranza carina. Questo nuovo profumo, che sarà distribuito a maggio, rappresenta qualcosa di inaspettato, considerando l’ attitudine provocatoria del marchio. Etienne mi diceva che: “era un modo per rompere le regole e talvolta abbattere le nostre stesse regole”. Dopo la decadenza adesso splende il carino e la sua freschezza, racchiusa in questo profumo.

Etat Libre D' Orange, photo by N

Etat Libre D’ Orange, photo by N

 

Etienne de Swardt and me, photo by N

Etienne de Swardt and me, photo by N

 

Ciònondimeno la freschezza è il cuore di Eau d’ Italie, brand di Positano, che produce una serie di fragranze create da Sebastian Alvarez Mureno che evocano il mare e visioni mediterranee. Le combinazioni che danno vita alle sue alchimie sono varie, alcune arricchite da note speziate, verdi o frutti rossi come “Graine de Joie”, la nuova fragranza, ma tutte hanno in comune la freschezza. Una raffinata freschezza che rende questi profumi un passé-partout, apprezzati da persone che non gradiscono odori aggressivi e intensi, essendo queste fragranze oltremodo delicate.

Eau d' Italie, photo by N

Eau d’ Italie, photo by N

 

Sebastian Alvarez Mureno, photo by N

Sebastian Alvarez Mureno, photo by N

 

É stato divertente rivedere la designer di cappelli Naomi Goodsir protagonista di Exsence nelle vesti di brand di profumi quali il carezzevole “Cuir Velours”, che unisce tabacco, rum, ciste labdano, incenso e fiori di luce e “Or dù Serail” che racchiude in sé tabacco unitamente a note ambrate, verdi e muschiate.

Naomi Goodsir, photo by N

Naomi Goodsir, photo by N

 

Naomi Goodsir, photo by N

Naomi Goodsir, photo by N

Il piacevole intermezzo al Museo della Triennale si è concluso con un marchio parigino che è la storia del profumo, Caron.

Caron, photo by N

Caron, photo by N

 

The journalist and Ermano Picco and me, photo by N

The journalist and Ermano Picco and me, photo by N

 

 

www.esxence.com


Filed under: accessoires, artists, books & zines, cross fashion, events, exhibitions, music, visions

ART & FASHION IN BRESCIA(1): MY VISIT AT APLUSB GALLERY

$
0
0
The exhibition path featuring pictures by Silvia Hell, photo by Alessandro Boccingher

The exhibition path featuring pictures by Silvia Hell, photo by Alessandro Boccingher

I recently spent a marvelous day in Brescia, enchanting city under the sign of elegance, colors, flavors, scents and D’ Annunzio style suggestions (after all the Vittoriale, house of decadent poet, an awesome building, is close to Brescia, in Gardone Riviera) along with the kind collaboration of weather which made everything more special and pleasant. Here I visited with my awesome companions, Alessandro Boccingher and the one and only Roberta Valentini, the AplusB gallery which hosted “Piano Focale a soggetto mobile” (meaning “VRS, Focal plane with subject in motion”), the solo exhibition of Silvia Hell running through 24th April 2014. It was a successful chance to experience the exhibition path, sensorial experience connected to memories which brought back to life a memory from my childhood concerning movement, danger and satisfaction. A place to enjoy and where to come back, created by two brilliant individuals Alessandro Boccingher and Dario Bonetta, showcasing young artists and making a fine search.

ARTE & MODA A BRESCIA(1): LA MIA VISITA ALLA APLUSB GALLERY

The register to document every experience arising by the exhibition path through images and words that will be turned in artworks by Silvia Hell, photo by N

The register to document every experience arising by the exhibition path through images and words that will be turned in artworks by Silvia Hell, photo by N

Ho recentemente passato una meravigliosa giornata a Brescia, incantevole città all’ insegna di eleganza, colori, sapori, profumi e suggestioni dannunziane (dopotutto il Vittoriale, dimora del poeta decadentista, superba dimora è vicino Brescia, aGardone Riviera) con la gentile collaborazione del tempo che ha reso tutto più speciale e piacevole. Ivi ho visitato insieme ai miei fantastici compagni, Alessandro Boccinghere la sola e unica Roberta Valentini, laAplusB gallery che ospitava “Piano Focale a soggetto mobile”, la personale diSilvia Hell che prosegue fino al 24aprile 2014. È stata una felice occasione per sperimentare il percorso espositivo, esperienza sensoriale legata ai ricordi che ha riportato in vita un ricordo d’ infanzia inerente il movimento, il pericolo e la soddisfazione. Un luogo da apprezzare e in cui tornare, creato da due brillanti individualità, Alessandro BoccinghereDario Bonetta che espone le opere di giovani artisti ed effettua una raffinata ricerca.

The transformation of an experience into art by Silvia Hell, photo by N

The transformation of an experience into art by Silvia Hell, photo by N

 

Silvia Hell, photo by N

Silvia Hell, photo by N

 

Me starting the exhibition experience, photo by Alessandro Boccingher

Me starting the exhibition experience, photo by Alessandro Boccingher

 

Me experiencing the exhibition path, photo by Alessandro Boccingher

Me experiencing the exhibition path, photo by Alessandro Boccingher

 

Me experiencing the exhibition path, photo by Alessandro Boccingher

Me experiencing the exhibition path, photo by Alessandro Boccingher

 

Me experiencing the exhibition path, photo by Alessandro Boccingher

Me experiencing the exhibition path, photo by Alessandro Boccingher

 

The one and only Roberta Valentini and me, photo by Alessandro Boccingher

The one and only Roberta Valentini and me, photo by Alessandro Boccingher

 

The one and only Roberta Valentini, Alessandro Boccingher and me, photo by N

The one and only Roberta Valentini, Alessandro Boccingher and me, photo by N

 

The curator of exhibitio, me, Silvia Hell, the one and only Roberta Valentini and Dario Bonetta, photo by Alessandro Boccingher

The curator of exhibition, me, Silvia Hell, the one and only Roberta Valentini and Dario Bonetta, photo by Alessandro Boccingher

 

 

http://aplusbcontemporaryart.wordpress.com


Filed under: artists, cross fashion, events, exhibitions

“GLI STANDARD DELL’ AMORE”, THE POETRY AND LIGHTNESS OF FILIPPO TIMI AT THE CIRCOLO MARRAS

$
0
0
Filippo Timi, photo by N

Filippo Timi, photo by N

Poetry, lightness, irony and a bit of melancholy featured in the exhibition “Gli standard dell’ amore” (standing as “The standard of love”) which was held in Milan at the Circolo Marras, curated by Francesca Alfano Miglietti, where it has showcased the works of eclectic Filippo Timi, bright actor, author and artist, successful chance to appreciate his art on canvas, see again Antonio Marras and also share this successful interlude with dear friends.

“GLI STANDARD DELL’ AMORE”, LA POESIA E LEGGEREZZA DI FILIPPO TIMI AL CIRCOLO MARRAS

Filippo Timi, photo by N

Filippo Timi, photo by N

Poesia, leggerezza, ironia e un pizzico di malinconia sono stati i protagonisti della mostra “Gli standard dell’ amore” che si è tenuta a Milano presso il Circolo Marras, curata da Francesca Alfano Miglietti, in cui sono state esposte le opere dell’ eclettico Filippo Timi, brillante attore, scrittore e artista, felice occasione per apprezzare la sua arte su tela, rivedere Antonio Marras e anche condividere questo lieto intermezzo con cari amici.

Circolo Marras, photo by N

Circolo Marras, dress Antonio Marras, photo by N

 

Me and Benedetta Barzini, photo by N

Me and Benedetta Barzini, photo by N

Circolo Marras, photo by N

Circolo Marras, dresses Antonio Marras, photo by N

 

Circolo Marras

Circolo Marras, dresses Antonio Marras, photo by N

 

Circolo Marras. dress Antonio Marras

Circolo Marras. dress Antonio Marras

 

Dress Antonio Marras, photo by N

Dress Antonio Marras, photo by N

 

Shoes Antonio Marras. photo by N

Shoes Antonio Marras. photo by N

 

Me and Matteo Osso, photo by N

Me and Matteo Osso, photo by N

Filippo Timi, photo by N

Filippo Timi, photo by N

 

Me and the works by Filippo Timi, photo by Sveti Schmidt

Me and the works by Filippo Timi, photo by Sveti Schmidt

 

Filippo Timi, photo by N

Filippo Timi, photo by N

 

Me and Antonio Marras, photo by N

Me and Antonio Marras, photo by N

 

www.antoniomarras.it


Filed under: accessoires, artists, cross fashion, events, exhibitions, fashion designers

EPICUREANISM & CULTURE BETWEEN REGGIO EMILIA & MODENA

$
0
0
A new day in Reggio Emilia starting with the camellias, photo by N

A new day in Reggio Emilia starting with the camellias, photo by N

My Epicurean adventures in Reggio Emilia successfully followed, before going to Modena for attending as panelist at the National Conference concerning “La televisione è di moda”, exhibition curated by Stefano Dominella and organized in collaboration with the Association Modenaamoremio which was held at the San Carlo Theatre.

The Duomo of Reggio Emilia, photo by N

The Duomo of Reggio Emilia, photo by N

The City of Reggio Emilia offices, photo by N

The City of Reggio Emilia offices, photo by N

 

 

Reggio Emilia, photo by N

Reggio Emilia, photo by N

 

Reggio Emilia ( I like the colors of this old building), photo by N

Reggio Emilia ( I like the colors of this old building), photo by N

 

The Eastern eggs from the Reggio Emilia Casa del Miele, photo by N

The Easter eggs from the Reggio Emilia Casa del Miele, photo by N

 

The Eastern egg from the Reggio Emilia Casa del Miele, photo by N

The Easter egg from the Reggio Emilia Casa del Miele, photo by N

 

The Easter eggs an other chocolate suggestions by the Casa del Miele, photo by N

The Easter eggs an other chocolate suggestions by the Casa del Miele, photo by N

 

Old suggestions on the road, photo by N

Old suggestions on the road, photo by N

 

Flowers on the road, photo by N

Flowers on the road, photo by N

 

This time I enjoyed one of my favorite dishes, meat and potatoes or rather French fries at the nice restaurant B.B.B., reinterpreting the American dishes. After a short visit the Reggio Emilia high velocity railway station, high impact architecture as well as its bridges, like the Calatrava bridges, I came to Modena. Here I attended  along with a group of experts – Monica Bolzoni, Silvia Menabue, Stefano Dominella, Stefano PrampoliniAntonio Franceschini, the National Secretary of CNA Federmoda and Alberto De Mizio,Dean of Modena Arts institute Cattaneo Deledda - at the National Conference which was focused on the theme of fashion and television.

The Reggio Emilia B.B.B restaurant, photo by N

The Reggio Emilia B.B.B restaurant, photo by N

 

A delicious starter made of pumpkin at the Reggio Emilia B.B.B restaurant, photo by N

A delicious starter made of pumpkin at the Reggio Emilia B.B.B restaurant, photo by N

Mini-hamburgers and french fries, photo by N

Mini-hamburgers and french fries, photo by N

It seems like an unusual combination, to join fashion and television, the theme of exhibition which explored the connection of a fashion house, Gattinoni, to the celebrities, actresses and tv personas who featured in it since its existence as Mina, Delia Scala, Francesca Dellera, Anna Valle and many others. It was an exhibition which paid homage to yesterday suggestions, which made me think about something it almost does not exist anymore. The ways of communicating changed. I think – considering my experience as fashion blogger and professor – about the web, though there is not primacy of web over television, as one means don’t exclude the other. Tv is a channel of communication – as fashion – which represented and represents today the “Volksgeist”, the “Spirit of people” in a certain time and place. Yesterday, it also emancipated people from illiteracy in Italy and has been bringer of culture. They were other times. Today things changed. The way of making television is really changed and today especially is more empty, trash-chic and less refined, except few exceptions confirming the rule of trash-chic, but TV still today is bringer of suggestions and influences affecting the popular culture (It’s goodness or not, that is not the core of issue. These are considerations concerning ethic, aesthetics and mainstream values, though TV has affected them very much). The exhibition has the merit to draw the connection between fashion and television, emphasized by Gattinoni during the years and also host the work made by the students from the Cattaneo Deledda Art Institute, inspired to the creations by Gattinoni, a laudable idea to train the students of a high school. It was a nice chance to talk about fashion, its culture, training and industry in Modena, city being a vibrant fashion district.

photo by N

photo by N

 

 

EPICUREISMO & CULTURA TRA REGGIO EMILIA E MODENA

Amica chips moment (http://www.youtube.com/watch?v=oUn4-6huLOM), photo by N

Amica chips moment (http://www.youtube.com/watch?v=oUn4-6huLOM), photo by N

Le mie avventure epicuree a Reggio Emilia sono felicemente proseguite prima di recarmi a Modena per partecipare da relatrice al Convegno Nazionale inerente la “La televisione è di moda”, mostra curata da Stefano Dominella e organizzata in collaborazione con l’ Associazione Modenaamoremio che si è tenuta presso il Teatro San Carlo.

photo by N

photo by N

Stavolta ho assaporato una delle mie pietanze preferite, la carne e le patate o meglio le patatine fritte al simpatico ristorante B.B.B. che reinterpreta le pietanze americane. Dopo una breve visita alla stazione ferroviaria dell’ alta velocità di Reggio Emilia, architettura di grande impatto come i ponti, tra cui il Ponte di Calatrava, sono giunta a Modena. Ho ivi partecipato unitamente a un gruppo di esperti  – Monica Bolzoni, Silvia Menabue, Stefano Dominella, Stefano Prampolini, Antonio Franceschini, il Segretario Nazionale di CNA Federmoda e Alberto De Mizio, Preside dell’ Istituto d’ Arte di Modena Cattaneo Deledda – al Convegno Nazionale che verteva sul tema della moda e televisione.

The Reggio Emilia high velocity railway station, photo by N

The Reggio Emilia high velocity railway station, photo by N

 

The Calatrava bridge, photo by N

The Calatrava bridge, photo by N

Sembra una insolita combinazione unire moda e televisione, il tema della mostra che ha esplorato il legame di una casa di moda, Gattinoni, alle celebrità, attrici e personaggi televisivi di essa protagonisti sin dalla sua esistenza come Mina, Delia Scala, Francesca Dellera, Anna Valle e molti altri. Era una mostra che rendeva omaggio a suggestioni di ieri, che mi hanno fatto pensare a qualcosa che quasi non esiste più. I modi di comunicare sono cambiati. Mi riferisco – considerando la mia esperienza di fashion blogger e docente – al web, anche se non c’è primazia del web sulla televisione, poiché un mezzo non esclude l’ altro. La Tv è un canale di comunicazione – anche la moda lo è – che ha rappresentato e rappresenta oggi il “Volksgeist”, lo “Spirito del popolo” in un dato tempo e luogo. Ieri, in Italia, ha anche emancipato la gente dall’ analfabetismo ed è stato portatore di cultura. Erano altri tempi. Oggi le cose sono cambiate. Il modo di fare televisione è del tutto cambiato e specialmente oggi è più vuoto, trash-chic e per nulla raffinato, a esclusione di esigue eccezioni che confermano la regola del  trash-chic, ma la TV è ancora oggi portatrice di suggestioni e influenze che condizionano la cultura popolare (bontà o meno, non è questo il cuore del problema. Queste non considerazioni inerenti l’ etica, l’ estetica e i valori dominanti, benché la TV li abbia oltremodo influenzati). La mostra ha il merito di disegnare il legame tra la moda e televisione, enfatizzato da Gattinoni negli anni, come anche ospitare le opere realizzate dagli studenti dell’ Istituto d’ Arte Cattaneo Deledda, ispirandosi alle creazioni di Gattinoni, una lodevole idea per formare gli studenti di una scuola superiore. È stata una simpatica occasione per parlare di moda, della sua cultura, di formazione e industria a Modena, città che è un vibrante distretto di moda.

The Modena San Carlo theatre, photo by N

The Modena San Carlo theatre, photo by N

 

Me at the San Carlo Theatre, photo by N

Me at the San Carlo Theatre, photo by N

 

Monica Bolzoni, photo by N

Monica Bolzoni, photo by N

 

Stefano Dominella, photo by N

Stefano Dominella, photo by N

 

Stefano Prampolini and Antonio Franceschini, photo by N

Stefano Prampolini and Antonio Franceschini, photo by N

 

A charming man on canvas seeming like a relative of Franz Liszt, photo by Pietro Saporito

A charming man on canvas seeming like a relative of Franz Liszt, photo by Pietro Saporito

 

Franz Liszt

Franz Liszt

 

 

Pietro Saporito and me, photo by N

Pietro Saporito and me, photo by N

 

The San Carlo Church, photo by N

The San Carlo Church, photo by N

 

Me at the San Carlo Church, clothes by Gattinoni, photo by N

Me at the San Carlo Church, clothes by Gattinoni, photo by N

 

A like a prayer moment at the San Carlo Church, photo by Monica Bolzoni

A like a prayer moment at the San Carlo Church, photo by Monica Bolzoni

 

Clothes Gattinoni, photo by N

Clothes Gattinoni, photo by N

 

The clothes inspired by Gattinoni, made by the students from Modena Cattaneo Deledda art institute, photo by N

The clothes inspired by Gattinoni, made by the students from Modena Cattaneo Deledda art institute, photo by N

 

The clothes inspired by Gattinoni, made by the students from Modena Cattaneo Deledda art institute, photo by N

The clothes inspired by Gattinoni, made by the students from Modena Cattaneo Deledda art institute, photo by N

 

 


Filed under: artists, cross fashion, events, exhibitions, fashion designers

“THE GOLDEN AGE OF RUSSIAN AVANT-GARDE” BY PETER GREENAWAY AT THE MOSCOW MANEGE MUSEUM

$
0
0
The golden age of Russian avant-garde", by Peter Greenaway and Saskia Boddeke

The golden age of Russian avant-garde”, by Peter Greenaway and Saskia Boddeke

The genius of Peter Greenaway strikes back and comes to Moscow at the Manege Museum where it recently opened “The golden age of Russian Avant-Garde”, multimedia exhibition which will run through 18th May 2014. This multimedia installation, created by Peter Greenaway and – his wife – Saskia Boddeke which has supported by British Council  - is one of the main projects of the Uk-Russia Year of Culture 2014 –, will display the most important works of the Russian avant-guarde of the 20th century (over 400 artworks from the Russian Museum, the Tretyakov Gallery, the Schusev Architectural Museum, the Bakhrushin TMuseum and provate collections) as well as “Black square” by Kazimir Malevic, which  is used as basis and central metaphor of exhibition. A not to be missed happening to enjoy the art and the work of a legendary artist.

“THE GOLDEN AGE OF RUSSIAN AVANT-GARDE” DI PETER GREENAWAY AL MUSEO MANEGE DI MOSCA

Il genio di Peter Greenaway colpisce ancora e giunge a Mosca presso il ManegeMuseum in cui è stata recentemente inaugurata “The golden age of Russian Avant-Garde”, esposizione multimediale che proseguirà fino al 18maggio 2014. Questa installazione multimediale, creata da Peter Greenaway e – sua moglie – Saskia Boddeke con il sostegno del British Council -, uno dei principali progetti dell’ anno Anglo-russo della Cultura 2014 -, esporrà le più importanti opere dell’ avanguardia russa del 20° secolo( più di 400 opere provenienti dal Museo Russo, la Galleria Tretyakov, il Museo di Architettura Schusev, Il Museo Bakhrushin e collezioni private) come anche “Black square” di Kazimir Malevic, usato come base e metafora centrale della mostra. Un evento imperdibile per apprezzare l’ arte e l’ opera di un artista leggendario.

Kazimir Malevic, Black Square

Kazimir Malevic, Black Square

 

http://ukrussia2014.ru

 


Filed under: artists, cross fashion, events, exhibitions

THE LYRICISM & INNER BEING OF DOMESTIC SPACE SEEN BY MARINA PARIS AT THE ROME MONTORO 12 CONTEMPORARY ART GALLERY

$
0
0
Marina Paris

Marina Paris

The safety of objects, silences of an absence being. To search for spaces, closed spaces for finding its own space, observing and taking back the abysses of its own soul. Sense of measure, defining the space inside out of the self, is the quintessence of a pacified existence. This is the core of the tale on photographs and collages talking about lyricism and inner being of interiors – rooms, hallways, doors, walls, beds of abandoned houses -, made by artist Marina Paris, featuring in “Mont’ oro”, exhibition curated by Guglielmo Cigliotti which is held in Rome at the Montoro 12 Contemporary Art Gallery and runs through 30th April 2014. A not to be missed happening to enjoy the work of a vibrant artist.

IL LIRISMO E L’ INTERIORITÀ DELLO SPAZIO DOMESTICO VISTO DA MARINA PARIS ALLA GALLERIA D’ ARTE CONTEMPORANEA DI ROMA MONTORO 12

Marina Paris

Marina Paris

La sicurezza degli oggetti, silenzi di un’ assenza essente. Cercare spazi, spazi chiusi per trovare il proprio spazio, osservare e riappropriarsi degli abissi della propria anima. Senso della misura che definisce lo spazio dentro e fuori da sé, la quintessenza di un’ esistenza pacificata. Questo è il cuore del racconto su fotografie e collage che parla di lirismo e interiorità degli interni – stanze, corridoi, pareti, letti – di case abbandonate, realizzato da Marina Paris, protagonista di “Mont’ oro”, mostra curata da Guglielmo Cigliotti che si tiene a Roma presso la Galleria di Arte Contemporanea Montoro12 e prosegue fino al 30 aprile 2014. Un evento imperdibile per apprezzare l’ opera di una vibrante artista.

 

Marina Paris

Marina Paris

 

Marina Paris

Marina Paris

 

Marina Paris

Marina Paris

 

Marina Paris

Marina Paris

 

Marina Paris and me, photo by N

Marina Paris and me, photo by N

 

 

www.montoro12.it


Filed under: artists, cross fashion, events, exhibitions

“IL COLLEZIONISTA DI ABITI”, A TALK FEATURING ENRICO QUINTO AT THE IUAV UNIVERSITY

$
0
0

enricodarling

It will be held on 29th April 2014 in Treviso, in Via Achille Papa 1, at the Fashion Design Faculty of Iuav University of Venice, at 2:30 pm the talk “Il collezionista di abiti”, being part of series of conferences organized by Maria Luisa Frisa and Gabriele Monti “Mostrare la moda oggi: il gesto del curatore” (during the exhibition “Revisioni: Esercizi a partire da una study collection”, curated by Gabriele Monti which is held in Venice at the Spazio Punch), a talk featuring the clothing collector and dear friend Enrico Quinto. Enrico is the co-owner of collection Enrico Quinto- Paolo Tinarelli, including 130 clothes that star in an exhibition on the Italian Glamour, recently opened in Rio De Janeiro, I tell you about during the forthcoming days (ten items being part of collection are also showcased in “The Glamour of Italian Fashion”, exhibition which is held in London at the Victoria & Albert Museum and runs through 27th July). I like reminding a nice circumstance I shared with him, talking about possession and fashion culture and involving a Bagonghi bag, my favorite bag by Roberta di Camerino, we found during a pleasant Summer afternoon in Rome. Walking on the street, in the area of Piazza Navona, in Via del Governo Vecchio we found the Bagonghi bag, which was close to the rubbish container. It was and is my favorite bag, I was happy to find it with my friend, put on the ground as garbage. Not being part of me – spiritually and materially – the possession, believing in random synchronicity – as nothing happens for random -, I immediately gave it to my friend. Knowing it was my favorite bag he wanted I held it. Instead of me who I am just someone who liked this bag, I considered Enrico as a kind of fashion culture’s guardian and therefore he had to have it. Thus it has been. Fashion culture is such an essential value, a value arising from the creativity connected to the matter, an object, a garment and goes beyond the ethic of possession (after all I always have chosen between to have or to be of being). And concerning that or rather fashion culture, I am sure the words by Enrico (bright individual successfully joining intelligence and irony), his tales will be really precious to think about the work of a collector. A not to be missed happening which is just an announced success, as it often happens at the Iuav University.

“IL COLLEZIONISTA DI ABITI”, A TALK FEATURING ENRICO QUINTO AT THE IUAV UNIVERSITY

Enrico Quinto and the Bagonghi bag by Roberta di Camerino, photo by N

Enrico Quinto and the Bagonghi bag by Roberta di Camerino, photo by N

Si terrà il 29 aprile 2014 a Treviso, in Via Achille Papa 1, presso la Facoltà di Design della Moda dell’ Università Iuav di Venezia, alle ore 14:30 il talk “Il collezionista di abiti” che è parte della serie di conferenze organizzate da Maria Luisa Frisa e Gabriele MontiMostrare la moda oggi: il gesto del curatore” (in occasione della mostra “Revisioni: Esercizi a partire da una study collection”, curata da Gabriele Monti che si tiene a Venezia presso lo Spazio Punch), un talk di cui è protagonista il collezionista di abiti e caro amico Enrico Quinto. Enrico è comproprietario della collezione Enrico Quinto-Paolo Tinarelli, la quale include 130 abiti che sono protagonisti di una mostra, recentemente inaugurata a Rio De Janeiro sull’ Italian Glamour, in merito alla quale parlerò nei prossimi giorni (dieci pezzi che sono parte della collezione sono anche esposti in “The Glamour of Italian Fashion”, mostra che si tiene a Londra presso il Victoria & Albert Museum e prosegue fino al 27 luglio). Mi piace ricordare una simpatica circostanza condivisa con lui che parla di possesso, cultura della moda e coinvolge una Bagonghi, la mia borsa preferita di Roberta di Camerino, da noi trovata durante un piacevole pomeriggio estivo a Roma. Passeggiando per strada, nei dintorni di Piazza Navona, a Via del Governo Vecchio, abbiamo trovato una Bagonghi che stava a terra vicino al contenitore dell’ immondizia. Non facendo – spiritualmente e materialmente – parte di me il possesso, credendo nel sincronismo del caso – poiché niente accade casualmente -, l’ ho immediatamente donata al mio amico. Sapendo che era la mia borsa preferita voleva che la tenessi. Diversamente da me che sono soltanto qualcuno a cui piaceva questa borsa, considero Enrico una sorta di guardiano della cultura della moda e pertanto la doveva avere. Così è stato. La cultura della moda è un valore imprescindibile, valore che nasce dalla creatività legata alla materia, a un oggetto, un indumento e va al di là dell’ etica del possesso (dopotutto tra avere ed essere ho sempre scelto di essere). E in merito a ciò ovvero alla cultura della moda, son certa che le parole di Enrico(brillante individualità che unisce felicemente intelligenza e ironia), i suoi racconti saranno oltremodo preziosi per riflettere sull’ opera di un collezionista. Un evento imperdibile che è già un successo annunciato, come sovente accade alla Iuav.

Enrico Quinto and me at  the Rome Caffè Novecento

Enrico Quinto and me at the Rome Caffè Novecento

 

 

www.iuav.it


Filed under: accessoires, cross fashion, events, exhibitions, fashion designers

FLORACULT: 3 DAYS UNDER THE SIGN OF NATURE, COLORS, ITS SCENTS & CULTURE

$
0
0
Floracult, Casali del Pino

Floracult, Casali del Pino

 

It comes back Floracult, event celebrating the nature and its culture, ideated by Ilaria Venturini Fendi and curated by Antonella Fornai which will be held from 25th to 27th April 2014 at the Casali del Pino, at La Storta in the Rome countryside where it will feature many initiatives under the sign of art, culture and sustainability. Plants, flowers and butterflies, these will be the themes of some talks as the one which will be held on 25th April at 11:00 am, starring the nose or rather the researcher of olfactive memory Meo Fusciuni who, accompanied by the author and journalist Ida Tonini, will talk about plants and scents. It will follow at 12:30 am the book launch of “A rose is a rose” by photographer and journalist Luca Bracali revealing the intimate beauty of a flower and telling about the experience connected to it of a family owning a nursery which since four generations joins search and experimentation. The entomologist Gianumberto Accinelli at 5:00 pm will tell about the “butterfly effect” or the creation of “ecological hallways” by using nettles, fennels and carrots, to bring the butterfly from the countryside and there will be along with him the photographer Stefano Nicolini who will present an exhibition project focused on the Monarch butterfly which is really endangered. Moreover Sunday 27th April at 11:00 am the expert Vanda Del Valli will reveal the different uses of succulent plants. Floracult will also host many permanent events as “Legni alla deriva”, exhibition of works by the artist Giancarlo Scialanga, woods of whose journey is told by music made by the sound designer Pietro Scialanga. It will be also on show “Padma” by Sacha Turchi combining the linen, cotton and canvas cloths colored with dyes made of medical plants to iron structures. Another project having a highly dreamy-like impact is “La memoria degli oggetti” by Mesa Capella. A fairy-tale story, evoked by object, old cut photographs becoming surreal scenes that talk about past lives, the lives of others, caught for a moment, saved and protected under a bell jar. Art and craftsmanship on show, the one by Alessandro Visi, “menusier” or maker of furniture made of notched and sculpted wood and also to learn, purpose of the School for Re-inventors by Clara Tosi Pamphili and Alessio de Navasques which will host the workshop featuring Meo Fusciuni along with his plants and scents where it will be able to learn making and taking care of oneself by using natural elements. A not to be missed happening for all the ones who love or want to rediscover the nature and its culture.

FLORACULT: 3 GIORNATE ALL’ INSEGNA DELLA NATURA, I SUOI PROFUMI E LA SUA CULTURA

Floracult

Floracult

Ritorna Floracult, evento che celebra la natura e la sua cultura, ideato da Ilaria Venturini Fendi e curato da Antonella Fornai che si terrà dal 25 al 27 aprile 2014 ai Casali del Pino, a La Storta nella campagna romana di cui saranno protagoniste varie iniziative all’ insegna di arte, cultura e sostenibilità. Piante, fiori e farfalle questi i temi di alcuni i talk quali quello che avrà luogo il 25 aprile alle ore 11:00, di cui sarà protagonista il naso o meglio ricercatore della memoria olfattiva Meo Fusciuni che, accompagnato dalla scrittrice e giornalista Ida Tonini, parlerà di piante e profumi. Seguirà alle ore 12:30 la presentazione del libro “A rose is a rose”del fotografo e giornalista Luca Bracali che svela l’ intima bellezza di un fiore e racconta l’ esperienza a esso connessa di una famiglia di vivaisti che da quattro generazioni unisce ricerca e sperimentazione. Alle ore 17:00 l’ entomologo Gianumberto Accinelli parlerà de “L’ effetto farfalla” ovvero la creazione di “corridoi ecologici” mediante ortiche, finocchi e carote, per portare le farfalle dalla campagna alla città e insieme a lui il fotografo Stefano Nicolini presenterà un progetto espositivo incentrato sulla farfalla Monarca che è in grave pericolo di estinzione. Inoltre domenica 27 aprile alle ore 11:00 l’ esperta Vanda Del Valli svelerà i plurimi usi delle piante succulente. Floracult ospiterà anche svariati eventi permanenti come “Legni alla deriva”, esposizione delle opere dell’ artista Giancarlo Scialanga, il cui viaggio è raccontato in musica dal sound designer Pietro Scialanga. In mostra anche “Padma” di Sacha Turchi che abbina i tessuti di lino, cotone e canapa colorati con tinture a base di erbe mediche a strutture in ferro. Un altro progetto dalla forte valenza onirica è “La memoria degli oggetti” di Mesa Capella. Un racconto fiabesco evocato da oggetti, foto d’epoca ritagliate che diventano scenari surreali e parlano di vite trascorse, le vite degli altri, catturate per un attimo, conservate e protette, sotto una campana di vetro. Arte e anche artigianalità in mostra, quella di Alessandro Visi, “menusier” ovvero fabbricante di mobili in legno intagliati e scolpiti e anche da apprendere, finalità della Scuola per Reinventori di Clara Tosi Pamphili e Alessio de Navasques che ospiterà il workshop di cui sarà protagonista Meo Fusciuni con le sue piante e le sue fragranze durante il quale si potrà imparare a fare e anche curarsi con elementi naturali. Un evento imperdibile per tutti coloro che amano o vogliono riscoprire la natura e la sua cultura.

Giancarlo Scialanga

Giancarlo Scialanga

 

Peonies( without alchool.  Peonies with alchook are another story I tell you during the forthcoming days) at Floracult, photo by N

Peonies(without alchool. Peonies with alchook are another story I tell you during the forthcoming days) at Floracult, photo by N

 

Sacha Turchi

Sacha Turchi

 

Peonies at Floracult, photo by N

Peonies at Floracult, photo by N

 

Mesa Capella

Mesa Capella

 

A rose at Floracult, photo by N

A rose at Floracult, photo by N

 

The School for Re-inventors at Floracult, photo by N

The School for Re-inventors at Floracult, photo by N

 

Pearls of wisdom at Floracult, photo by N

Pearls of wisdom at Floracult, photo by N

 

 

www.floracult.com

 

 

 

 

 

 

 


Filed under: artists, cross fashion, events, exhibitions, fashion designers

FLORACULT: THREE DAYS UNDER THE SIGN OF ART, SCENTS, NATURE & ITS CULTURE (1)

$
0
0
Life is sharing: Ilaria Venturini Fendi and me, photo by Stephan Hamel

Life is sharing: Ilaria Venturini Fendi and me, photo by Stephan Hamel

The fifth edition of Floracult, event celebrating the nature and its culture, created by Ilaria Venturini Fendi and curated by Antonella Fornai – which was held in the Rome countryside, at La Storta, in I Casali del Pino -, opened with a series of smashing initiatives as the talk moderated by the journalist and author Ida Tonini starring Meo Fusciuni, modern alchemist who talked about his experiences with herbs, scents and his brand of artistic perfumery.

Meo Fusciuni (aka the cousin of Fabio Quaranta) and me, photo by N

Meo Fusciuni (aka the cousin of Fabio Quaranta) and me, photo by N

Antonella Fornai, Ida Tonini and Meo Fusciuni, photo by N

Antonella Fornai, Ida Tonini and Meo Fusciuni, photo by N

 

The scents by Meo Fusciuni, photo by N

The scents by Meo Fusciuni, photo by N

 

Federica Castellani, Meo Fusciuni as alchemist and some people who were interested in his magic potions at the School for Re-inventors, photo by N

Federica Castellani, Meo Fusciuni as alchemist and some people who were interested in his magic potions at the School for Re-inventors, photo by N

Meo, nice and bright individual, who seemed me like the cousin of Fabio Quaranta (brilliant fashion designer and professor at the Iuav University of Venice). That became his second nick name adding to Meo Fusciuni, art name chosen by Giuseppe Imprezzabile, Sicilian man who is based in Salsomaggiore, of whose the family name Fusciuni arises from the Sicilian slang and stands as “to flow”. Meo told about his relationship with the scents, experience arisen for random. He studied chemistry, then worked with disabled people, became herbalist and later started studying anthropology and travelling. His scents have arisen during his journeys. Passion, love and nostalgia are some emotions the lack of love as it happened with “Notturno” and “Luce”, two fragrances that embodied the feelings of Meo, the nostalgia for his love, her life companion Federica Castellani, who were far away from him and her return, celebrate his love for her, featuring the warmth and sensuality of patchouli (one of my favorite fragrances along with vetiver and opoponax), spicy notes that are sweetened by tonka. Olfactive experiences and alchemic moments, connected to poetry and magic suggestions under the sign of Crowley’s experiences (another thing confirming the spiritual connection to Fabio Quaranta, his love for the bands that are Crowley inspired as Psychic TV, Coil and Current 93).

Floracult

Floracult

 

Floracult

Floracult

 

Floracult

Floracult

 

Floracult

Floracult

 

Floracult

Floracult

 

Floracult

Floracult

 

 

Carnations at Floracult

Carnations at Floracult

A successful experience which combined with other happenings, exhibition events that talked about nature, art and craftsmanship. The world of butterflies was depicted by “Patma”, the performance by Sasha Turchi which told about the rise of butterflies and “La memoria degli oggetti” by Pablo Mesa Capella, who created containers of memories and poetry.

Pablo Mesa Capella

Pablo Mesa Capella

 

Pablo Mesa Capella

Pablo Mesa Capella

 

Pablo Mesa Capella

Pablo Mesa Capella

 

Pablo Mesa Capella

Pablo Mesa Capella

 

Patma by Sacha Turchi, photo by N

Patma by Sacha Turchi, photo by N

 

Patma by Sacha Turchi, photo by Davide Orlandi Dormino

Patma by Sacha Turchi, photo by Davide Orlandi Dormino

 

Patma by Sacha Turchi, photo by Davide Orlandi Dormino

Patma by Sacha Turchi, photo by Davide Orlandi Dormino

 

Patma by Sacha Turchi, photo by Davide Orlandi Dormino

Patma by Sacha Turchi, photo by Davide Orlandi Dormino

 

Patma by Sacha Turchi, photo by N

Patma by Sacha Turchi, photo by N

Patma by Sacha Turchi, photo by N

Patma by Sacha Turchi, photo by N

Patma by Sacha Turchi, photo by N

Patma by Sacha Turchi, photo by N

 

A butterfly featuring in Patma by Sacha Turchi, photo by N

A butterfly featuring in Patma by Sacha Turchi, photo by N

 

A butterfly featuring in Patma by Sacha Turchi, photo by N

A butterfly featuring in Patma by Sacha Turchi, photo by N

 

A butterfly featuring in Patma by Sacha Turchi, photo by N

A butterfly featuring in Patma by Sacha Turchi, photo by N

 

A butterfly featuring in Patma by Sacha Turchi, photo by N

A butterfly featuring in Patma by Sacha Turchi, photo by N

 

A butterfly featuring in Patma by Sacha Turchi, photo by N

A butterfly featuring in Patma by Sacha Turchi, photo by N

The woods found into the sea of Pantelleria and their lyricism where the main features of installation by Giancarlo Scialanga which was emphasized by the sound design by Pietro Scialanga. Wood and craftsmanship shined in the suggestive furniture by the nice Alessandro Visi.

Alessandro Visi, photo by N

Alessandro Visi, photo by N

 

Alessandro Visi, photo by N

Alessandro Visi, photo by N

 

Alessandro Visi, photo by N

Alessandro Visi, photo by N

 

Alessandro Visi, photo by N

Alessandro Visi, photo by N

 

Alessandro Visi, photo by N

Alessandro Visi, photo by N

 

Alessandro Visi, photo by N

Alessandro Visi, photo by N

 

Alessandro Visi, photo by N

Alessandro Visi, photo by N

 

Alessandro Visi, photo by N

Alessandro Visi, photo by N

 

Alessandro Visi, photo by N

Alessandro Visi, photo by N

 

Giancarlo Scialanga, photo by N

Giancarlo Scialanga, photo by N

 

Giancarlo Scialanga, photo by N

Giancarlo Scialanga, photo by N

 

Giancarlo Scialanga, photo by N

Giancarlo Scialanga, photo by N

 

Giancarlo Scialanga, photo by N

Giancarlo Scialanga, photo by N

Flowers, plants, little, big animals, delights as the licorice by Amarelli, creations inspired by nature where the alchemies by Floracult, dressed up by such a loving and genuine atmosphere which had a kind of magic. The warm welcome of place, kindness and congeniality of people I saw made all that marvelous, relaxing and fun.

FLORACULT: TRE GIORNI ALL’ INSEGNA DI ARTE, PROFUMI, DELLA NATURA E DELLA SUA CULTURA (1)

Ilaria Venturini Fendi and Antonella Fornai, photo by N

Ilaria Venturini Fendi and Antonella Fornai, photo by N

La quinta edizione di Floracult, evento che celebra la natura e la sua cultura, creato da Ilaria Venturini Fendi e curato da Antonella Fornai – che si è tenuto nella campagna romana, a La Storta, nei I Casali del Pino -, si è aperta con una serie di formidabili iniziative quali un talk moderato dalla giornalista e scrittrice Ida Tonini con Meo Fusciuni, moderno alchimista che ha parlato delle sue esperienze con le erbe, i profumi e del suo brand di profumeria artistica.

Peonies at Floracult, photo by N

Peonies at Floracult, photo by N

Leonetta Luciano Fendi, me and the peonies, photo by N

Leonetta Luciano Fendi, me and the peonies, photo by N

Meo, simpatica e brillante individualità che mi sembrava il cugino di Fabio Quaranta( brillante fashion designer e docente presso l’ Università Iuav di Venezia). Questo è diventato il suo secondo nick name che si aggiunge a Meo Fusciuni, nome d’ arte scelto da Giuseppe Imprezzabile, siciliano che risiede Salsomaggiore, il cui cognome deriva dal dialetto siciliano e sta a significare “scorrere”. Meo ha raccontato del suo rapporto con i profumi, un’ esperienza nata per caso. Ha studiato chimica, ha poi lavorato con i disabili, è divenuto erborista e poi ha iniziato a studiare antropologia e viaggiare. Le sue fragranze sono nate durante i suoi viaggi. Passione, amore e nostalgia sono alcune delle emozioni da loro ritratte. Infatti “Notturno” e “Luce” racchiudono la nostalgia per il suo amore, la sua compagna di vita Federica Castellani che era lontana e il suo ritorno, celebrano l’ amore per lei ed hanno quali protagonisti la calda sensualità del patchouli(una delle mie fragranze preferite unitamente a vetiver e opoponax), note speziate addolcite dalla fava tonka. Esperienze olfattive e momenti alchemici, legati alla poesia ed a magiche suggestioni crowleyane (un’ alltra prova che conferma la parentela spirituale con Fabio Quaranta, il suo amore per le band che si ispirano a Crowley quali Psychic TVCoil e Current 93).

Lavander at Floracult, photo by N

Lavander at Floracult, photo by N

 

Lavander at Floracult, photo by N

Lavander at Floracult, photo by N

 

 

Lavander at Floracult, photo by N

Lavander at Floracult, photo by N

 

photo by N

photo by N

Una felice esperienza, unita ad altri eventi che parlavano di natura, arte e artigianalità. Il mondo delle farfalle è stato ritratto da “Patma”, la performance di Sacha Turchi che ha narrato la nascita delle farfalle e “La memoria degli oggetti” di Pablo Mesa Capella che ha creato contenitori di ricordi e poesia.

Me, myself and I along with a little rabbit, photo by N

Me, myself and I along with a little rabbit, photo by N

Chicks on speed, photo by N

Chicks on speed, photo by N

 

La legna ritrovata nelle acque di Pantelleria e il suo lirismo erano i protagonisti dell’ installazione di Giancarlo Scialanga che è stata enfatizzata dal sound design di Pietro Scialanga. Legno e artigianalità hanno brillato nei suggestivi componenti di arredo del simpatico Alessandro Visi.

Silvia Venturini Fendi and me, photo by N

Silvia Venturini Fendi and me, photo by N

Claudio Santamaria, photo by N

Claudio Santamaria, photo by N

 

Silvia Venturini Fendi, Eric and Zen, the dog of Roberto D' Agostino, photo by N

Silvia Venturini Fendi, Eric and Zen, the dog of Roberto D’ Agostino, photo by N

 

Adelaide Corbetta and me, photo by N

Adelaide Corbetta and me, photo by N

 

Delfina Delettrez, photo by N

Delfina Delettrez, photo by N

 

Irene Ghergo, photo by N

Irene Ghergo, photo by N

A headonism moment (hat by Patrizia Romita) featuring me, myself and I, photo by N

A headonist moment (hat by Patrizia Romita) featuring me, myself and I, photo by N

 

Roberto D' Agostino and me, photo by N

Roberto D’ Agostino and me, photo by N

 

A headonist moment featuring Roberto D' Agostino, photo by N

A headonist moment featuring Roberto D’ Agostino, photo by N

Fiori, piante, piccoli, grandi animali, delizie come la liquirizia di Amarelli, creazioni che si ispirano alla natura erano le alchimie di Floracult, condite da una atmosfera estremamente amorevole e autentica che aveva qualcosa di magico. La calda accoglienza del luogo e la gentilezza e simpatia delle persone che ho incontrato ha reso tutto ciò meraviglioso rilassante e divertente.

Licorice by Amarelli, photo by N

Licorice by Amarelli, photo by N

 

The salted licorice by Amarelli,photo by N

The salted licorice by Amarelli,photo by N

The liquorice by Amarelli, photo by N

The liquorice by Amarelli, photo by N

 

www.floracult.com

 

 

 

 


Filed under: accessoires, artists, cross fashion, events, exhibitions, fashion designers

ISSEY MIYAKE FEATURING IN “MÉMOIRES VIVES” AT THE CARTIER FOUNDATION

$
0
0
Issey Miyake, photo by  Hérve Tarrieu

Issey Miyake, photo by
Hérve Tarrieu

The legendary Japanese fashion designer Issey Miyake features along with celebrated artists and creatives in the exhibition “Mémoires vives”, recently opened in Paris at Cartier Foundation, running through 21st September 2014, ideated to celebrate its 30th anniversary. The fashion designer created a suggestive double lighting installation, made of IN-EI, the series of lamps he made along with his team Reality Lab and produced by Artemide, that are on show in the garden of Foundation and in its building, at the Room Rez de Chaussée. A not to be missed event to enjoy an awesome creative and the work of a renowned institution working in the realm of contemporary art.

ISSEY MIYAKE PROTAGONISTA DI “MÉMOIRES VIVES” ALLA FONDAZIONE CARTIER

Issey Miyake, photo by  Hérve Tarrieu

Issey Miyake, photo by
Hérve Tarrieu

Il leggendario fashion designer giapponese Issey Miyake è protagonista insieme at altri celebri artisti e creativi della mostra “Mémoires vives”, recentemente inaugurata a Parigi presso la Fondazione Cartier, che proseguirà fino al 21settembre 2014, ideata per celebrarne il trentesimo anniversario. Il fashion designer ha creato una suggestive doppia installazione luminosa, fatta di IN-EI, una serie di lampade da lui realizzate insieme al suo team Reality Lab e prodotte da Artemide, che sono in mostra presso il giardino della Fondazione ed il suo edificio, nella Sala Rez de Chaussée. Un evento imperdibile per apprezzare un fantastico creativo e l’ opera di una rinomata istituzione che opera nell’ ambito dell’ arte contemporanea.

 

 

Issey Miyake, photo by Hérve Tarrieu

Issey Miyake, photo by Hérve Tarrieu

Issey Miyake, photo by Hérve Tarrieu

 

Issey Miyake, photo by Hérve Tarrieu

Issey Miyake, photo by Hérve Tarrieu

 

Issey Miyake, photo by Hérve Tarrieu

Issey Miyake, photo by Hérve Tarrieu

 

Issey Miyake, photo by Hérve Tarrieu

Issey Miyake, photo by Hérve Tarrieu

 

Issey Miyake, photo by Hérve Tarrieu

Issey Miyake, photo by Hérve Tarrieu

 

Issey Miyake, photo by Hérve Tarrieu

Issey Miyake, photo by Hérve Tarrieu

 

 

 

www.isseymiyake.com

http://fondation.cartier.com


Filed under: artists, cross fashion, events, exhibitions, fashion designers

THE NEW BLACK: THE ART & WONDERS BY MUSTAFA SABBAGH

$
0
0
Mustafa Sabbagh

Mustafa Sabbagh

It’s black, black and still black. Lights and shadows, rarefied atmospheres, eroticism and sensuality, rush and passion join to the grotesque and drama. A primordial lyricism talking about openness, sharing and humanity and subverts the cliches of conventional thought. A hug on film wrapping and revealing the quintessence of man. This is the dark, deep and delicate sign of Mustafa Sabbagh, a simplicity reminding of the verses by Patrizia Cavalli (“it’s all so simple…yeah it was so simple, that is the evidence, I almost don’t believe that. For that it’s necessary the body: you touch me or you don’t touch me, you hug me or you distance me, the rest is for lunatics”). It’s an very intimate experience to talk about the Jordan artist, as I was pleased to collaborate with him months ago, share moments of life and creativity, know the artist as well the man and appreciate his genius, deepness and great aesthetic sensitiveness, container of a libertarian ethic, but especially because, talking about him, I talk about myself or rather about a world, a vision of the world and a thought which is deeply alike: sceneries telling about the man and celebrating the life in passion, pulsations and strength. His art, giving rise to many aesthetic references, featuring the grotesque as non-conventional standard of beauty, is explored by the body, the nude and recently by the black. This color – telling also about myself – is the leitmotiv of the new series of works he made which will be presented during “Risen from the dead”, solo exhibition – curated by Roberto Rattiwhich will be opened on 15th May 2014 in Bergamo at the Traffic Gallery. This is one of the three exhibitions that are held in Italy, featuring Mustafa. In fact it runs through 1st June 2014 in Sassuolo at the Magazzini criminali-Paggeria arte the solo exhibition “Almost true-Drusilla manent” and “Delightful horror”, solo exhibition that will be opened on 23rd May in Milan at the Format gallery. A vibrant artist, a bright and generous man who talked about himself and his art with simplicity and genuineness, telling about himself in the following interview, a conversation made of assonances, vibrations and correspondences about the black and its blazes and about the lights and shadows of humanity.

The blaze of black, light embodied in your new works about those I would want knowing more concerning its rise, could you talk me about that?

“The rise of black work is in the spirit of daring, but especially in an intimate need of reflection I had.

Naturally these works are a technical dare, concerning a realm which is more specifically forma: to take a picture of the #000, to give deepness to that color which is par excellence a non-color, is what I mean when I talk about the return to the “art in limb” – art as manual and material ability, and which is not just, or not only, conceptual.

Anyway the series of black works arises first of in the 1999, restarted now due the coincidence with my thought about the current unhappy time in the social and cultural realm. I tried to give multidimensionality to the color as a try for evidencing the black, the more black of black, by using the art as a metaphor of society, has more deepness, more lights, more interpretations….and openness.

After all, who did decide the black personifies the negativity? It’s one of many mental, mistifying stocks and resulting from different kinds of legacy, we take for granted due to that terrible machinery which is called “conformism”. I switch off the light to relax myself…”.

 

Mustafa Sabbagh

Mustafa Sabbagh

Your photographs make concrete an unique style giving rise to many assonances as the sense of drama Artemisia Gentileschi, Caravaggio and Bacon, the fetishism by Pierre Molinier and his suggestions beyond gender, the grotesque by Leigh Bowery. To which extent these suggestions did influence or are inspired you?

“I love every artist you mentioned, and I could mention other thousand of artists, coming from the film to visual arts, from literature to fashion, including also the people who marked my life in certain times, the ones who make take in the present, the ones who will do that in the future…but it would be just only a list of names, and the list of names aren’t so much fruitful”.

What I can tell you it’s I am a vampire sucking, a sponge absorbing, also being unconscious, and I am sure – as I experiment it on my own skin, moment after moment – all of the suggestions I escheat, sooner or later they re-emerge in my compositions, I feed myself with them like a vampire and I release them like a sponge, sifted by the filter of my conscious and unconscious rework.

It’s not all about where do you bring, it’ about where do you take…”.

 

Mustafa Sabbagh

Mustafa Sabbagh

Nudity, essentiality and eroticism, to which extent do they become part of your work and you as individual?

“It’s to the extent I am what I photograph, considering that my shoots are all genuinely selfies. Nudity essentiality and eroticism are so much part of my photographs as well as they are part of my life –exactly as well as my perception of beauty and ugliness, fear and joy, all of that makes me a man.

I tell you that in the more Terencean sense of word”.

 

Mustafa Sabbagh

Mustafa Sabbagh

What are the projects you are working on?

“I would take me a time for relax myself after the three solo exhibitions we will open in May and before an exhibition which will be held on October in Lausanne (anyway I don’t know to which extent I will be able to do that) to recharge my batteries and focus on new projects now I keep lovingly on my mind.

After all it has always been the mind, the favorite starting point of my best journeys…”.

THE NEW BLACK: L’ ARTE & LE MERAVIGLIE DI MUSTAFA SABBAGH

Mustafa Sabbagh

Mustafa Sabbagh

Nero, nero e ancora nero. Luci e ombre, atmosfere rarefatte, erotismo e sensualità, impeto e passione si uniscono al grottesco e al dramma. Un lirismo primordiale che parla apertura, condivisione, umanità e sovverte i clichés del pensiero convenzionale. Un abbraccio su pellicola che avvolge e svela la quintessenza dell’ uomo. Questo è il segno oscuro, profondo e delicato di Mustafa Sabbagh, un’ essenzialità che ricorda i versi di Patrizia Cavalli (“è tutto così semplice…sì era così semplice, è tale l’ evidenza, che quasi non ci credo. A questo serve il corpo: mi tocchi o non mi tocchi, mi abbracci o mi allontani. Il resto è per i pazzi”). Parlare dell’ artista giordano è un’ esperienza estremamente intima, avendo avuto il piacere di collaborare con lui mesi fa e condividere attimi di vita e creatività, conoscere oltre all’ artista l’ uomo e apprezzarne l’ acume, la profondità e la grande sensibilità estetica, contenitore di un’ etica libertaria, ma soprattutto perché parlando di lui, parlo anche di me stessa o meglio di un mondo, una visione del mondo e un pensiero profondamente affine: scenari che raccontano l’ uomo e celebrano la vita in passione, pulsazioni e forza. La sua arte, che si presta a plurimi riferimenti estetici, di cui è protagonista il grottesco quale standard anticonvenzionale di bellezza, è esplorata attraverso il corpo, il nudo e da ultimo il nero. Questo colore – che racconta anche me stessa – è il leitmotiv della sua nuova serie di opere che sarà presentata in occasione di “Risen from the dead”, personale – curata da Roberto Rattiche sarà inaugurata il 15 maggio 2014 a Bergamo presso la Traffic Gallery. Questa è una delle tre mostre che si tengono in Italia di cui Mustafa è protagonista. Prosegue infatti a Sassuolo presso i Magazzini criminali-Paggeria arte fino al 1° giugno 2014 la personale “Almost true-Drusilla manent” e “Delightful horror”, personale che sarà inaugurata il 23 maggio a Milano presso la Format gallery. Un vibrante artista, un uomo brillante e generoso che ha parlato di sé e della sua arte con semplicità e genuinità, raccontandosi nell’ intervista che segue, una conversazione fatta di assonanze, vibrazioni e corrispondenze sul nero e i suoi bagliori e sulle luci e ombre dell’ umanità.

Il bagliore del nero, luce racchiusa nelle tue nuove opere di cui vorrei sapere di più in merito alla loro genesi, me ne parli?

“La genesi dei neri sta nello spirito di sfida, ma soprattutto in una mia intima esigenza di riflessione.

In ambito più specificamente formale, questi lavori sono certamente una sfida tecnica: fotografare lo #000, fornire profondità al colore per antonomasia non-colore, è ciò che intendo quando parlo di ritorno all’ “arte nell’arto” – l’arte come capacità manuale e materiale, e non più, o non soltanto, concettuale.

Ma la serie dei neri nasce innanzitutto nel lontano 1999, ripresa ora in coincidenza con il mio ragionamento sull’attuale momento infelice, dal punto di vista sociale e culturale. Ho cercato di dare multidimensionalità al colore come tentativo di dimostrazione che anche il nero più nero, usando l’arte come metafora della società, ha più profondità, più luci, più chiavi di lettura… e di apertura.

Del resto, chi ha deciso che il nero incarna il negativo? È uno dei tanti stock mentali, mistificanti e figli di vari tipi di retaggio che diamo per buoni a causa di quel meccanismo agghiacciante che si chiama “conformismo”. Io, per rilassarmi, spengo la luce…”.

Mustafa Sabbagh

Mustafa Sabbagh

Le tue fotografie concretizzano uno stile unico che si presta a molteplici assonanze quali il senso del dramma di Artemisia Gentileschi, Caravaggio e Bacon, il feticismo di Pierre Molinier e le sue suggestioni beyond gender, il grottesco di Leigh Bowery. In che misura queste suggestioni ti hanno influenzato o ispirato?

“Amo ognuno degli artisti che hai citato, e potrei citartene almeno altri mille, dal cinema alle arti figurative, dalla letteratura alla moda, fino a parlarti delle persone che hanno segnato la mia vita in determinati periodi, quelle che lo fanno nel presente, quelle che lo faranno in futuro… ma non sarebbe altro che una lista di nomi, e le liste di nomi non sono poi così feconde.

Quello che posso dirti è che sono un vampiro che succhia, sono una spugna che assorbe, anche inconsapevolmente, e so per certo – perché lo sperimento sulla mia pelle, momento per momento – che tutte le suggestioni da me incamerate prima o poi riaffiorano nelle mie composizioni, come un vampiro me ne nutro e come una spugna le rilascio, setacciate attraverso il filtro della mia rielaborazione – conscia e inconscia.

Non è da dove prendi, è dove porti…”.

Mustafa Sabbagh

Mustafa Sabbagh

Nudità, essenzialità ed erotismo, in che misura queste ultime diventano parte della tua opera e della tua individualità?

“Nella misura in cui io sono ciò che fotografo, al punto che i miei scatti, in realtà, sono tutti autoscatti. Nudità, essenzialità ed erotismo, così fanno parte delle mie foto tanto quanto fanno parte della mia vita – esattamente come la mia percezione di bellezza e di bruttezza, di paura e di gioia, di tutto ciò che mi fa uomo.

Nel senso più terenziano del termine”.

Mustafa Sabbagh

Mustafa Sabbagh

Quali sono i progetti che hai in cantiere?

“In cantiere? Direi più in bottega…

Dopo le tre personali che inaugureranno a maggio, e prima di una mostra a Losanna ad ottobre, vorrei prendermi un periodo di riposo (in realtà, non so quanto ne sarò capace) per ricaricarmi e per mettere a fuoco nuovi progetti che, per ora, accudisco amorevolmente in mente.

Del resto è stata sempre la mente, il punto di partenza privilegiato dei miei migliori viaggi…”.

Mustafa Sabbagh

Mustafa Sabbagh

 

mustafa 3

 

 

Mustafa Sabbagh

Mustafa Sabbagh

 

 

www.mustafasabbagh.com

 

 

 


Filed under: artists, cross fashion, events, exhibitions, interviews, photographers

EPICUREANISM AS LIFESTYLE: AVF, THE SELECTION OF WINES BY ANNA VENTURINI FENDI

$
0
0
AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi

Alamaro(Kerner wine) featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi, photo by Raffaella Tatti

Epicureanism as lifestyle talking about refinement, craftsmanship, taste and made in Italy, an alchemy that features in the life and creativity of Anna Venturini Fendi, her continuous work of research which is successfully made concrete in one of the projects she recently launched: AVF, a selection of wines. This project has developed by her along with Pino Tedesco in collaboration with the wine taster Michelangelo di Toma and includes a series of renowned autochthon vine varieties from Italy. Red wines, white wines, a rosé wine, prosecco, sparkling wine and spirits complete her smashing selection. Twill (Amarone della Valpolicella Superior), Bolero (Barolo), Negligè (Brunello di Montalcino), Velvet (Classic Chianti), Voile(Gavi), Spina di Pesce (the best Soave wine I ever drank), Lamé (Prosecco), Decolleté (Sparkling wine) are some of the catchy wines’ names that talk about textures, elegance and reveals an enchanting experience. I recently has pleased of tasting them in Rome at the wine-bar of Villa Laetitia – another project connected to the hotellerie by Anna I will tell you about soon – and discover they feature a high quality and a reasonable price. Being devoted to the flavors from South Tyrol and to a wine, the Kerner, it has been a double delight to enjoy Alamaro, the Kerner wine being part of AVF selection and discover its highly aromatic and at the same time natural flavor which is not intensified by the use of barrique as it often is impressed on those kind of wines. Another amazing interlude – for one like me who usually does not like the rosé wine – has been Fard, rosé wine made of wine varieties from Troy, area of Asia. My wine tasting ended with Acquae vitae, the spirito d’ uva, a spirit embodying a fruity taste, being lightly alcoholic and ideal to be used as a base to create cocktails or to be served at the end of meal with pastries. A selection to discover and enjoy which will be also presented along with the other creations by Anna Venturini Fendi during Bucolica 2014, an exhibition event which will be held from 23rd to 25th May in Vaprio D’ Adda, in the area of Bergamo, a not be missed happening to discover and appreciate Epicurean suggestions and the culture of taste by Anna Venturini Fendi.

L’ EPICUREISMO COME STILE DI VITA: AVF, LA SELEZIONE DI VINI DI ANNA VENTURINI FENDI

Spina di pesce(Soave), featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi

Spina di pesce(Soave), featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi, photo by Raffaella Tatti

L’ epicureismo come stile di vita che parla di raffinatezza, artigianalità, gusto e made in Italy, un’ alchimia protagonista della vita e della creatività di Anna Venturini Fendi, del suo continuo lavoro di ricerca che è felicemente concretizzato in uno dei progetti da lei recentemente lanciati: AVF, una selezione di vini. Questo progetto è stato consolidato da lei insieme a Pino Tedesco in collaborazione del wine taster Michelangelo di Toma ed include una serie di rinomati vitigni autoctoni italiani. Vini rossi, vini bianchi, un vino rosé, il prosecco, il vino spumante e distillati completano la sua formidabile selezione. Twill (Amarone della Valpolicella Superiore), Bolero (Barolo), Negligè (Brunello di Montalcino), Velvet (Chianti Classico), Voile(Gavi), Spina di Pesce (il migliore Soave che abbia mai bevuto), Lamé (Prosecco), Decolleté (vino spumante) sono alcuni degli accattivanti nomi dei vini che evocano textures, eleganza e rivelano un’ esperienza avvolgente. Ho avuto di recente il piacere di degustarli a Roma presso il wine-bar di Villa Laetitia – un’ altro progetto di Anna legato all’ hotellerie di Anna di cui presto parlerò – e scoprire che hanno un’ alta qualità e un prezzo ragionevole. Essendo devota ai sapori del Sud-Tirolo e ad un vino, il Kerner, è stato un doppio piacere gustare Alamaro, il vino Kerner che fa parte della selezione e scoprire il suo sapore altamente aromatico e al tempo stesso naturale, non essendo esasperato dall’ uso della barrique come sovente è impresso in questi tipi di vini. Un’ altro sorprendente interludio – per una come me che solitamente non apprezza il vino rosé – è stato Fard, vino rosé fatto di vitigni provenienti da Troia, area dell’ Asia Minore. La mie degustazione di vino si è conclusa con Acquae vitae, lo spirito d’ uva, un distillate che racchiude un sapore fruttato, è moderatamente alcolico ed è ideale come base per cocktail o a fine pasto, per accompagnare i dolci. Una selezione da scoprire e apprezzare che sarà anche presentata unitamente alle altre creazioni di Anna Venturini Fendi durante Bucolica 2014, un evento espositivo che si terrà dal 23 al 25 maggio 2014 a Vaprio D’ Adda, nei dintorni di Bergamo, un evento imperdibile per scoprire e apprezzare suggestioni epicuree e la cultura del gusto di Anna Venturini Fendi.

Voile(Gavi), featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi

Voile(Gavi), featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi, photo by Raffaella Tatti

 

Decolleté (Sparkling wine) featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi

Decolleté (Sparkling wine) featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi, photo by Raffaella Tatti

 

Lamé(Prosecco), featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi

Lamé(Prosecco), featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi, photo by Raffaella Tatti

 

Fard (Rosé wine), featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi

Fard (Rosé wine), featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi, photo by Raffaella Tatti

 

Bolero(Barolo) featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi

Bolero(Barolo) featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi, photo by Raffaella Tatti

 

Negligé( Brunello di Montalcino) featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi

Negligé( Brunello di Montalcino) featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi, photo by Raffaella Tatti

 

Twill (Valpollicella Superior) featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi

Twill (Valpollicella Superior) featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi, photo by Raffaella Tatti

 

Velvet (Classic Chianti) featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi

Velvet (Classic Chianti) featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi, photo by Raffaella Tatti

 

Aqua Vitae (spirit), featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi

Aqua Vitae (spirit), featuring in AVF, a selection of wines curated by Anna Venturini Fendi, photo by Raffaella Tatti

 

AVF, the selection of wines curated by Anna Venturini Fendi along with the other creations she made at the Rome Villa Laetitia

AVF, the selection of wines curated by Anna Venturini Fendi along with the other creations she made at the Rome Villa Laetitia

 

Anna Venturini Fendi along with the wines she selected, in Rome,  at the wine-bar of Villa Laetitia, photo by N

Anna Venturini Fendi along with the wines she selected, in Rome, at the wine-bar of Villa Laetitia, photo by N

 

 

www.annafendivini.it

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Filed under: cross fashion, events, exhibitions, fashion designers

THE OPENING OF “RISEN FROM THE DEAD” FT. MUSTAFA SABBAGH AT THE BERGAMO TRAFFIC GALLERY

$
0
0
Mustafa Sabbagh, photo by N

Mustafa Sabbagh, photo by N

I recently attended along with my friend Stephan Hamel at the opening of “Risen from the dead”, the solo exhibition of Mustafa Sabbagh which featured rarefied atmospheres and in ontology of human being and a poetry of body under the sign of black. Here I was pleased to see again after a long time the art-dealer Guido Cabib who created along with the visual artist Matteo Sanna in Milan the Format Gallery, where today it will held the opening of an exhibition featuring Mustafa Sabbagh. Another not to be missed happening to enjoy the art by a vibrant artist.

LA OPENING DI “RISEN FROM THE DEAD” CON MUSTAFA SABBAGH ALLA TRAFFIC GALLERY DI BERGAMO

Mustafa Sabbagh, photo by N

Mustafa Sabbagh, photo by N

Ho recentemente partecipato insieme al mio amico Stephan Hamel alla opening di “Risen from the dead”, la personale di Mustafa Sabbagh di cui erano protagoniste rarefatte atmosfere, una ontologia dell’ essere e una poetica del corpo all’ insegna del nero. the rarefied atmospheres and the poetry of body under the sign of black. Ivi mi ha rallegrato rivedere dopo tanto tempo il gallerista Guido Cabib che ha creato unitamente all’ artista Matteo Sanna a Milano la Format Gallery, in cui oggi si terrà la opening di una mostra con Mustafa Sabbagh. Un’ altro evento imperdibile per ammirare l’ opera di un vibrante artista.

Stephan Hamel, me and Mustafa Sabbagh, photo by N

Stephan Hamel, me and Mustafa Sabbagh, photo by N

Mustafa Sabbagh, photo by N

Mustafa Sabbagh, photo by N

 

Mustafa Sabbagh, photo by N

Mustafa Sabbagh, photo by N

 

Mustafa Sabbagh, photo by N

Mustafa Sabbagh, photo by N

 

Mustafa Sabbagh, photo by N

Mustafa Sabbagh, photo by N

 

Mustafa Sabbagh, photo by N

Mustafa Sabbagh, photo by N

 

Guido Cabib and me, photo by N

Guido Cabib and me, photo by N

 

Matteo Sanna and me, photo by N

Matteo Sanna and me, photo by N

 

Me, the art dealer of Traffic Gallery and Matteo Sanna, photo by N

Me, the art dealer of Traffic Gallery and Matteo Sanna, photo by N

 

Me, Mustafa Sabbagh and Matteo Sanna, photo by N

Me, Mustafa Sabbagh and Matteo Sanna, photo by N

 

www.mustafasabbagh.com


Filed under: artists, cross fashion, events, exhibitions, photographers

ONE DAY IN BRESCIA(1): ART & MAGIC SUGGESTIONS, MY VISIT AT THE PALAZZO GUAINERI DELLE COSSERE

$
0
0
Me, myself and I starting my Proustian interlude, photo by N

Me, myself and I starting my Proustian interlude, photo by N

I recently visited Brescia, enchanting city – where to go and come back – and I was pleased to see along with Alessandro Boccingher and Dario Bonetta, the co-founders of the smashing AplusB Gallery, a small preview of “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, group show curated by Lena Ipsen, which pays homage to the New realism film movement, is held at the Palazzo Guaineri Delle Cossere and runs through 5th July 2014. This marvelous building evokes Proustian suggestions and its disused interiors embodies mystery, sensuality and a caressing, poetic decadence which makes it magic. Here I appreciated the artworks of some young German artists, works of matter and dreamy-like etchings, featuring in this exhibition about that I tell more soon.

UN GIORNO A BRESCIA(1): ARTE & MAGICHE SUGGESTIONI, LA MIA VISITA AL PALAZZO GUAINERI DELLE COSSERE

Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

Ho recentemente visitato Brescia – incantevole città in cui andare e tornare – e sono stata felice di vedere insieme ad Alessandro Boccingher e Dario Bonetta, i co-fondatori della formidabile AplusB Gallery, una piccola anteprima de “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, collettiva curata da Lena Ipsen che rende omaggio al movimento cinematografico del neorealismo, si tiene presso il Palazzo Guaineri Delle Cossere e prosegue fino al 5 luglio 2014. Questo meraviglioso edificio evoca suggestioni proustiane e i sui interni in disuso i cui interni racchiudono in sé mistero, sensualità e una carezzevole, poetica decadenza che lo rende magico. Ivi ho apprezzato i lavori di alcuni artisti tedeschi, opere materiche e incisioni oniriche che sono protagoniste di questa mostra sulla quale dirò presto di più.

Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

 

Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

 

A short preview of group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

A short preview of group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

 

A little preview of group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

A little preview of group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

 

Ladies & Gentlemen...The Doors, photo by N

Ladies & Gentlemen…The Doors, photo by N

 

Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

 

The etchings  featuring in the group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

The etchings featuring in the group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

 

The etching  featuring in the group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

The etching featuring in the group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

 

The evocative interiors of Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

The evocative interiors of Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

 

wonders and mystery, the interiors of Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

wonders and mystery, the interiors of Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

 

A sensual tub, photo by N

A sensual tub, photo by N

 

A little preview of group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

A little preview of group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

 

A little preview of group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

A little preview of group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

 

wonders and mystery, the interiors of Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

wonders and mystery, the interiors of Brescia, Palazzo Guaineri delle Cossere, photo by N

 

A little preview of group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

A little preview of group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

 

Details from the soul kitchen, photo by N

Details from the soul kitchen, photo by N

 

Presumably it's the bedroom...alcove, photo by N

Presumably it’s the bedroom…alcove, photo by N

 

Details from the ceiling of the alcove, photo by N

Details from the ceiling of the alcove, photo by N

 

The ceiling of alcove, photo by N

The ceiling of alcove, photo by N

 

The Doors, photo by N

The Doors, photo by N

 

A little preview of group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

A little preview of group show “L’ avventura- die mit der liebe spielen”, photo by N

 

Me,myself and I ending my visit at the Palazzo Guaineri Delle Cossere, photo by Alessandro Boccingher

Me,myself and I ending my visit at the Palazzo Guaineri Delle Cossere, photo by Alessandro Boccingher

 

 

http://aplusbcontemporaryart.wordpress.com

 


Filed under: artists, cross fashion, events, exhibitions
Viewing all 132 articles
Browse latest View live